-
December 16, 2020
6:00 pm - 8:00 pm
Approved CEUs* for Part 1 (5-6pm): 1.0 AOC, 1.0 UIP, 0.1 RID, 0.1 IMIA/NBCMI. Pending: 1.0 CEAP/CCHI
Approved CEUs* for Part 2 (6-7pm): 1.0 AOC, 0.1 IMIA/NBCMI, Pending 1.0 CEAP/CCHI
Request a 1hr certificate of attendance
Request a 2hr certificate of attendance
Oncology is a complex and often difficult to navigate field. This two-part training module will help medical interpreters be better prepared for oncology interpreting encounters, and partner with the oncology care team. The first hour will be presented in English and will cover an overview of general concepts related to oncology, including common types of cancer, diagnostic tools and procedures, and treatment options. Interpreters will learn from the presenter’s experience as a medical interpreter in a pediatric oncology unit, and her new perspective as a physician assistant. The second hour will be presented in Spanish, and will cover general vocabulary and cultural considerations for Latinx patients.
Learning Objectives:
- Attendees will learn about different forms on cancer, including commonly used diagnostic tools and treatment options.
- Attendees will identify specialized vocabulary related to oncology.
- Attendees will learn about incorporating cultural considerations and accepted ethical principles while working with patients and the care team, to better navigate the complexities of an oncological interpreting encounter.
About the Presenter:
Vannina Correa Gwilliam MSRS, MPAS, PA-C received her Physician Assistant degree from the School of Medicine at the University of Utah as well as a Masters of Sciences in Radiological Sciences, a Bachelors in Foreign Languages and Radiologic Technology from Weber State University. She is also a Certified Medical Interpreter. She worked in the Oncology, Hematology, and Bone Marrow Transplant departments at Primary Children’s hospital as a Language Program Coordinator for a decade. She is involved in research to help providers understand the needs and points of views of the LEP patients. She has raised two children with chronic medical conditions as a single mom and she is very proud of them.
- *Attendance to this webinar is free for UTIA members and non-members alike. A certificate of attendance for CEUs will be provided at no cost to UTIA members. Non-members may purchase their certificate of attendance after the webinar ($10 per hour/session) by emailing admin@utianet.org. A link for payment will be sent, and the certificate will be issued once attendance (must attend the entire portion of the event they seek credit for) and payment has been confirmed. Please allow 10 business days for processing. UTIA’s annual membership is $40, and members enjoy free or discounted CEUs all year long.
Greetings! Has this been approved for Continuing Interpreter Education hours in Florida? Please advise. Thanks! Have a cool weekend!
Julie, the RID, CCHI and NBCMI credits are accessible regardless of location, but the Court CEUs are only approved in Utah.
Vannina,
Today at 2 pm I am sending out my newsletter Translators & Interpreters Careers featuring your webinar tomorrow. I wish I had your email to send you the issue.
My email Vannina.Gwilliam@utah.edu
I missed the webinar about liver transplant.
Is there a way to get the video please.
Thank you.